AND THE DAFNE X BETWEEN
numerous letters from citizens
Work has begun on the removal of the marble benches in the square Marconi and many citizens are protesting, by e-mail to our newspaper, regretted the administration's decision to remove the benches and protesting the "money thrown to the wind." Already three
"sarcophagus", co I had been called the Councillor for Public Works Massimo Signorini, have been destroyed, in total there are seven who will be replaced con panchine in ferro.
"sarcophagus", co I had been called the Councillor for Public Works Massimo Signorini, have been destroyed, in total there are seven who will be replaced con panchine in ferro.
Le discussioni non si placano. Nei giorni scorsi alcuni consiglieri di minoranza hanno inviato una lettera al sindaco leghista di Thiene, Maria Rita Busetti, plaudendo alla sua decisione di chiudere il centro storico alle auto. I firmatari, Gianfranco Signorin, Michele Colasanto, Stefano Frighetto, Edoardo Modini, Lorella Peretti e Stefano Anzolin, che si qualificano come «ex amministratori di una città simile a Thiene per dimensioni e problematiche viabilistiche» valutano positivamente la scelta che va «nella direzione di una migliore vivibilità dei centri storici». «Le piazze hanno assunto l'attuale sistemazione dopo un percorso lungo - interviene the former public works commissioner, Paul Cassan -. We put the citizen at the center. Now it seems that you want to throw away what has been done. "
Article by Silvia Castagna, from Giornale di Vicenza January 23, 2010
0 comments:
Post a Comment